http://www.sorularlaislamiyet.com/article/10652/allah-biz-anlayip-dusunmeniz-icin-onu-arapca-bir-kur-an-kildik-zuhruf-43-2-3-ve-yusuf-12-2-diye-konusmustur-araplar-anlayabilsinler-diye-arapca-kur-an-indirilmis-bize-de-apacik-bir-turkce-kur-an-indirilmeli-degil-miydi.html Allah, "Biz, anlayıp düşünmeniz için onu Arapça bir Kur'an kıldık? (Zuhruf, 43/2-3) ve (Yusuf, 12/2) diye konuşmuştur... Araplar anlayabilsinler diye Arapça Kur'an indirilmiş; bize de apaçık bir Türkçe Kur'an indirilmeli değil miydi? Değerli kardeşimiz; Konuyla ilgili bu ve benzeri ayetleri, “Biz her peygamberi, kendi kavminin lisanı ile gönderdik, ta ki onlara hakikatleri iyice açıklasın” (İbrahim Suresi, 14/4) mealindeki ayet çerçevesinde değerlendirmek gerekir. Konu, vahiy dilinin, gönderilen peygamberin diliyle aynı olması durumundan kaynaklanıyor. O halde soruda yer alan, “Bizim de anlayabilmemiz için o zaman apaçık bir Türkçe Kur'an indirilmeli değil midir?” sorusu yerine, “Bizim